This level is recommended for documents aimed for external use in a company – that is for user’s manuals, marketing materials, technical specifications, business correspondence, websites etc. Documentation of this kind shall be of the highest quality - both in the terms of grammar and technical content as well as in stylistic and publishing issues. It is no secret that all these documents affect company reputation so be sure the translation services are rendered at the highest possible level.
This level implies far more than mere translation at text level. At first the text is being translated by certified specialists. After that the professional editors polish its grammar and structure to ensure that your text is technically sound, professional and meets the domestic standards. And the final step the text goes through is proofreading to be sure that the text is presentable and correct.